Dearly Beloved (用途のない備忘録)
Jucunda memoria est praeteritorum malorum.
個人的な覚書や、BLマンガレビューなど
しみるなぁ
晴れ。
午前中に銀座を歩いていたが、カラッとした風が心地よい日だった。
“たった一度の敗北を最終的な敗北と混同するな。”
F・スコット・フィッツジェラルド(アメリカ人作家)
1896年09月24日生まれ
僕の持っている
"華麗なるギャツビー"
は訳が古すぎてピンと来ない。なんといってもWhite Star Lineが"白星汽船"と訳された日にゃずっこけてしまう。新しいといわれてる新潮文庫の野崎訳でも、すでに20年近く前のものだしな。また読み返してみるか。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿